Статьи

Кто придумал английский язык

История английского языка начинается с трех германских племен — англов, саксов и ютов. В 5 веке нашей эры они пересекли часть европейских территорий, на которых ныне расположены Германия и Дания, с целью вторжения в Британию. На тот момент местные говорили на кельтском, но они были быстро вытеснены захватчиками. Вытесненные жители назвали новых соседей англами, так как они пришли из места под названием «Englaland», а их язык назывался «Englisc» — от этих слов в будущем произошли «England» (Англия) и «English» (Английский).

Начало начал — появление древнеанглийского и влияние скандинавской языковой группы (450–1100 гг. н.э.)

Английский произошел от кочевников, которые путешествовали по европейским равнинам около 5000 лет назад. Их диалект назывался протоиндоевропейским. Через некоторое время он преобразовался в латынь, греческий и древнегерманский языки. Первые два также стали прародителями множества новых диалектов, но именно последний эволюционировал в голландский, датский, немецкий, норвежский, шведский и английский язык.
Несмотря на примерный путь развития языка, никто не знает конкретный момент, когда древнегерманский стал древнеанглийским. Точно известно, что к этому привело смешение диалектов трех племен: англов, саксов и ютов. Отсюда и появилось еще одно название древнеанглийского — англосаксонский. Почему ютов обделили вниманием никто не знает.
Носителей древнеанглийского крайне мало — нет подходящих источников для изучения. С тех времен до нас дошло только несколько историй и литературных произведений. Одно из них — стихотворение «Beowulf». В любом случае, 85% древнеанглийского языка сейчас не используется, а оставшиеся 15% представляют основу современного английского.
Сравнение нынешних английских (слева) и древнеанглийских (справа) слов:
  • heart — heorte;
  • come — cuman;
  • drink — drincan;
  • drank — dance;
  • drunk — drunken;
  • old — eald.
Примерно с 860 года н.э. в прибрежные районы Великобритании начинают вторгаться захватчики из северных стран — викинги. Результатом их вторжения стали не только завоеванные территории и разграбленные поселения, но и происхождение новых английских слов:
  • egg (яйцо);
  • they (они);
  • get (получить);
  • sky (небо);
  • steak (стейк);
  • law (закон);
  • bread (хлеб);
  • fog (туман);
  • window (окно);
  • husband (муж);
  • slaughter (убой);
  • lump (комок).
Названия некоторых дней в английском произошли от имен богов захватчиков: Tiw — Tuesday (вторник), Woden — Wednesday (среда), Thor — Thursday (четверг).

Средний английский — влияние французского языка (1100–1500 гг. н.э.)

С момента нормандского завоевания Англии большинство правителей начали говорить на французском. Эта ситуация привела к возникновению двуязычия: аристократы и элиты говорили по-французски, а простолюдины продолжали говорить на староанглийском. Итогом стало слияние обоих языков в один — среднеанглийский. Яркий пример языка и письменности того времени — стихи отца английской поэзии Джеффри Чосера.
Предположительно, среднеанглийский язык повлиял на построение предложений в современном варианте. Дело в том, что из-за интонации или ее отсутствия слушатель не мог понять, что ему пытаются сказать. Итогом стало появление нынешнего порядка слов — подлежащее, глагол и объект.

Стандартизация английского языка в эпоху просвещения (1500–1800)

Примерно в этот момент одно за одним произошли несколько событий, которые привели к стандартизации английского языка. Конкретнее:
Моментом возникновения раннего современного английского считают великий сдвиг гласных — они резко стали произноситься более коротко. К началу 16 века британцы приобрели контакты со многими народами, что также оказало влияние на английский.
  • возрождение классического образования — в языке резко появились новые слова с латинскими и греческими корнями;
  • улучшение книгопечатания — книги стали дешевле, количество читающих людей постоянно росло;
  • печать и публикация первого словаря в 1604 году;
  • росло количество переводов, в частности, Библия стала одной из основных переведенных и напечатанных книг;
  • фиксирование орфографии и грамматики;
  • диалект Лондона, в котором расположилось большинство печатных изданий, стал стандартом.
Говоря о раннем современном английском, нельзя не упомянуть Шекспира, который оказал глубокое влияние на его развитие. Благодаря огромному словарному запасу и врожденному таланту, он мог создавать оригинальные слова и словосочетания. Именно он придумал:
  • eyeballs (глазные яблоки);
  • homicide (убийства);
  • brittle (хрупкий);
  • lonely (одинокий);
  • gloomy (мрачный);
  • majestic (величественный);
  • out of thin air (из ниоткуда);
  • as luck would have it (как назло);
  • fool’s paradise (рай для дураков).

Современный английский (1800 - настоящее время)

Формирование Британской империи и промышленная революция привели к экспансии и развитию английского языка. Огромное количество новых открытий нуждалось в словах для описания. Это привело к частому заимствованию слову из греческого и латинского языка:
  • bacteria (бактерия);
  • histology (гистология);
  • nuclear (ядерная);
  • biology (биология).
Колониализм стал обоюдоострым мечом. Он распространил английский язык и культуру на народы, находящиеся под властью Британской империи. Для них это был единственный способ учиться, заниматься и иногда извлекать выгоду от зарубежного влияния. Как следствие, сейчас на английском языке говорят более 1,5 млрд людей.
С другой стороны, подчиненные народы также приносили свои слова, многие из которых стали частью английского. В частности, shampoo (шампунь), candy (конфета), cot (детская кровать) были заимствованы из индийского языка.

Разновидности английского

Начавшаяся в 1600 году экспансия Англии в Северную Америку привела к появлению новой разновидности языка — американского английского. Все нововведения, структуризация и тысячи новых слов остались на Британских островах, в Америке пришлось идти по другому пути. Нынешний американский больше похож на английский Шекспира, чем на современную британскую разновидность.
Англичане называют многие заимствованные слова «американизмами», хотя они считаются оригинальными британскими выражениями, сохранившимися в колониях и утраченными в Великобритании. Получилась забавная ситуация — в двух языках есть одинаковые по значению, но разные по написанию слова, которые можно отнести к обеим разновидностям, но в одной они были утеряны. Например:
  • trash — rubbish (мусор);
  • loan — lend (одолжить);
  • fall — autumn (осень).
Значимое влияние на формирование английского оказал испанский язык. Слова canyon (каньон), ranch (ранчо), stampede (паническое бегство) и vigilante (линчеватель) были заимствованы именно из него. Работорговля стала не только причиной появления афроамериканцев на территории Америки, но привела к внедрению западноафриканских слов в американский язык.
Помимо американской разновидности, существуют: австралийская, новозеландская, канадская, южноафриканская, индийская и карибская. Но из-за доминирования США в мировой медийной культуре они не получили должного распространения.